Traducere om, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

om, bărbat, soț, om, țineți oameni hearten?

substantiv ▼

- de sex masculin, omule

au existat trei bărbați și două femei în camera - in camera erau trei bărbați și două femei






pentru a juca omul - actul / comportă / ca un om
pentru a face un om cuiva. - face cineva. acest om / persoană /
să suporte smth. ca un om - este transferul bărbătesc l.
fie un bărbat! - să fie un om!

bărbat și soție - soț și soție
de a trăi ca om și soție - să trăiască în calitate de soț și soție
el le-a făcut soția om și - el le căsătorit

- univ. elev; absolvent, absolvent

un om Universitatea - un om cu o educație universitară
un om Oxford - un student la Oxford; Persoanele care au absolvit de la Universitatea din Oxford, Oxford absolvent
senior om - licență

- neglijare. prieten (în circulație)

vorbi, omule. vorbi (bun) omul meu! - Ei bine, ți-am spus, prietene!
grăbește-te, omule! grăbește-te (bine), omul meu! - Da grăbește fel, amice!
vin de-a lungul, omule. vin de-a lungul (bun) omul meu! - Ei bine, haide, draga mea!
prostii, omule. nonsens mea (bun) omule! - prostii
bine, omule / meu (bun) om /, unde este? - Ei bine, draga mea, deci unde este?

drepturile omului - drepturile omului
alimente care nu se potrivesc pentru om sau animal - alimentul nu este potrivit pentru om sau animal
bord la £ 1 pe om - bord (în valoare), o livră pe persoană
simț al omului de sine - conștiință
oamenii spun că. - oamenii spun.

- (Fără articol) omenirea, rasa umană
- servitor
- de multe ori de lucru pl

managerul le-a vorbit oamenilor - manager de vorbit cu lucrătorii
aceasta fabrica are 300 de oameni - în această fabrică operează trei sute de muncitori

- soldați, soldat, marinar
- pl. rang și fișier

ofițeri și bărbați - soldați și ofițeri

- pion
- Checker (în joc). cip

pentru a sări un om - ia, „mânca“ sabia în joc de dame

- un jucător (în sport de echipă.)
- ist. vasal
- abbr. de către om de război, și m navă comercială. p.
- (-man) ca o componentă de cuvinte complexe înseamnă profesia,

verb ▼

- completarea personalului, personalul
- mil. molimă. Manning; ocupă poporul; a pus oameni (la arma, etc ...); pune oameni (transport)

pentru om o unitate [o navă] - complement al navei [] personalului
pentru om o barcă - pentru a pune pe o barcă cu vâsle
la om pompe - pentru a pune oamenii la pompe / la pompa /

- ia (poziție); devin (armele)

omului de apărare - în defensivă
la om arme - să aibă locuri la arme

- refl aduna tot curajul lui, un om să se ia în mână
- vânătoare. tame (Falcon și m. n.)






Expresii

un bărbat blond - blond
om de caracter - un om de caracter
om de niciun caracter - o persoană slabă, mălăieț
să urmeze aproape în spatele omului - să urmeze imediat acest om
la praf haina unui om (pentru el) - balonare, bate cineva.
să plătească un om nou în propria monedă - rambursarea aceeași monedă, aceeași rambursare
om considerabil - un om, un respectat
consummately rău om - un om complet răsfățat
mulți un om - o mulțime de oameni
crearea omului - crearea de mâini umane

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

El este un om foarte bun.

El - o persoana foarte buna.

La naiba ce e de rahat!

Omul nu poate trăi numai cu pâine.

Eu nu trăiesc numai cu pâine.

Elevii au fost dotarea cu personal cabinele.

Elevii și-au ocupat locurile pe cabinele.

Omul medie este mai înalt și mai puternic decât femeia medie.

Bărbatul mediu mai înalt și mai puternic decât femeia medie.

Omul, care a fost o evadare norocos!

La naiba, asta ai noroc să ieși nevătămat! (De exemplu într-un accident)

Peking Man, Peking Man (om timpuriu Stone Age)

Hai, fii bărbat acum. Nu mai plânge.

Haide, să fie un om. Suficient pentru a plânge.

Fiecare om la propriul gust.

Gustul și culoarea tovarăși acolo. (Ultimul).

Armata va face un om de tine.

Armata va face un om din tine.

Ești un om de pariuri?

Îți place să pariezi? / Ești un jucător?

Era fiecare pentru el.

Unul a fost pentru el însuși.

Nu plânge, băiețelul: să fie un om!

Nu plânge, copil: să fie un om!

Am fost un om militar toată viața mea.

Am fost un soldat toată viața.

Omul nu poate trăi numai cu pâine. Seq.

Eu nu trăiesc numai cu pâine.

Acest tânăr șoim va fi în curând „echipaj“.

Acest tânăr șoim va imblanzi în curând.

El a așteptat cuvânt de la omul său din Havana.

El aștepta cuvânt de la omul său din Havana.

Vineri, credincios / loial / slujitor

El este un om matur acum.

El este un adult.

Omule, asta a fost interesant!

La naiba, asta a fost vesel!

Nu putem omul toate birourile.

Nu putem dota toate locurile de muncă.

Managerul a vorbit oamenilor.

Gestionarea discutat cu angajații.

Sunt mai mult de un om de jazz mine.

În sine prefer jazz.

Ea are grijă de bărbatul ei.

Ea are grijă de bărbatul ei.

El a fost un om înghețată de vanilie.

A fost un mare iubitor de inghetata de vanilie.

A fost omul să repare televizorul?

Acest tehnician video de venit?

Oh, omule! Pot să aud gloanțele.

Wow! Pot să aud gloanțele acoperi.

Jeeves a fost omul Bertie Wooster lui.

Jeeves a fost servant Bertie Wooster (caractere de carte).

Am așteptat toată ziua pentru omul de gaz.

Toată ziua am așteptat gasman.

Cred că ea sa căsătorit cu un bărbat din Belfast.

Se pare că ea sa căsătorit cu un tip de la Belfast.

Exemple așteaptă transferul

El a aprovizionat rafturi în timp ce am condus registrul de numerar.

ea a folosit întotdeauna „omenirii“, pentru că „omenirea“ părea ușoară femeilor

Pentru a adăuga o traducere, faceți clic pe pictograma din fața exemplului.

cuvânt rădăcină posibil

gestiona - pentru a gestiona, direct, gestiona, scoala de echitatie
viril - curajos, curajos, hotărât
bărbăție - bărbăție, maturitate, bărbăție, maturitate
antropoid - masculin, viril, antropoid
bărbătesc - curajos, bărbătesc, curajosi
cu echipaj uman - disponibilă, cu echipaj uman
mod - modul, modul, metoda, stilul, modul de acțiune, sex, obiceiuri, obiceiuri, maniere, calitate
dotarea cu personal - disponibilă, echipată
bărbătesc - masculin, unfeminine, bărbătesc
conac - conac conac

forme de cuvinte