diferențierea socială a limbii - studopediya

Apariția unor varietăți regionale ale limbii ca urmare a unor divergente limbaj proceselor iraspada în mai multe idiomuri (cu o predominanță de divergență asupra integrării protsessamiyazykovoy opus). Prima etapă T.d.ya. Aspectul variativnyh elemente de limbaj individuale cauzate de vorbitori punct de vedere geografic separate.







unități Divergente de limbaj, care sunt specifice diferitelor entități teritoriale care le diferențiază de limba standard, și otdruga fiecare unitate lexicale prezentate (dialect lexical și lexico-semantică, ethnographisms - „vara trecută“ letos brânză „brânză“, Panyov - un fel de fusta), fonetică caracteristici (în Akane Okan română, zăngănit, Ciocanu și colab.), variantele gramaticale.

Versiunile lingvistice locale nu sunt sisteme închise cu limite clare, zona poetomususchestvuyut fenomenelor dialectale selectate (isoglosses), prin varietatea teritorială determinată de diferite niveluri. Astfel, în limba română două dialecte diferite (de nord și de sud), fiecare dintre acestea prezintă diferite dialecte; acesta din urmă poate fi divizată în dialecte separate.

25. stiluri funcționale de vorbire - sistem de vorbire dezvoltat istoric mijloacele folosite în această sau acea sferă a comunicării umane; soi de limbă literară, care îndeplinește o funcție specifică în comunicare.

Fiecare stil funcțional are propriile sale caracteristici obscheliteraturnogo reguli de utilizare poate exista atât în ​​scris, cât și oral. În mod tradițional, există cinci tipuri de bază de stiluri funcționale de vorbire, circumstanțe diferite și cerințele de comunicare în orice domeniu de activitate socială: științifice, de afaceri oficiale, jurnalistice, colocvial, art.

Stilul științific - stilul de rapoarte științifice. Domeniul de aplicare al utilizării acestui stil - știința și reviste științifice. Funcția sa principală - comunicarea de informații, precum și o dovadă a adevărului său. Acesta este caracterizat prin prezența unor termeni mici de cuvinte științifice generale, vocabularul abstract. caracteristici stilistice ale acestui stil sunt accentuate concludenței logice, precizia (unicitate).

Stilul de afaceri este utilizat pentru comunicare, informații într-un cadru formal (sfera legislației, managementul înregistrărilor, juridice și activități administrative). Acest stil este utilizat pentru procesarea documentelor: legi, ordine, regulamente, caietul de sarcini, rapoarte, chitanțe și certificate.

caracteristici stilistice -accuracy, nu permite cele două interpretări, selecția exactă a faptelor și a metodelor de livrare), lipsa de emoție.

Funcția principală a stilului oficial-business - informații (transmitere a datelor). Acesta este caracterizat prin prezența vorbirii clișeu forme comune de prezentare, prezentarea materialului standard, utilizarea pe scară largă a denumirilor terminologia și nomenclatura, prezența unor cuvinte complexe de comenzi rapide, abrevieri,

Stilul jurnalistic este de a influența mass-media oameni cherezsredstva. Acesta se găsește în genuri de articole, eseuri, reportaj, și se caracterizează prin vocabularul social și politic, logic, emoțional. Sarcina - de a furniza informații cu privire la viața țării, influența asupra maselor, pentru a forma o anumită atitudine față de afacerile publice

Caracteristici - logică stilistică, imaginativ, emoțională, evaluativ, invocator.

Stilul Art implică pre-selecție a mijloacelor lingvistice; toate resursele lingvistice sunt folosite pentru a crea imagini.

Genuri - epic, versuri, dramă, epic, roman, poveste, poveste, poveste, imn, cântec, poezie, baladă,

norma lingvistică - set condiționate istoric de resurse lingvistice utilizate în mod obișnuit, precum și regulile de selecție și utilizarea lor recunoscute de către societate cea mai potrivită pentru o anumită perioadă istorică.

Noțiunea de norme se aplică la toate nivelurile limbii. În conformitate cu niveluri Corelația și specificitatea următoarelor tipuri de norme lingvistice:

lexical - să asigure corectitudinea alegerii cuvintelor;

aktsentologicheskie - oferă prezentarea corectă a stresului;

ortoepice - descrie pronunția corectă a cuvintelor;

ortografia - uniformitate voce fixă ​​în scris;

morfologie - inflexiune și formarea cuvintelor, reguli descrise în gramatici;

sintaxa - reglementa construcția corectă a construcțiilor gramaticale.

26. Limba - un fenomen istoric volatil. Studiul istoriei multor limbi a arătat că limba sistemului evoluează, schimbări, și este posibil să lingviști (IA Baudouin de Courtenay) pentru a împărți în lingvistică statică (descriptiv) și dinamic (istoric).

În orice activitate de vorbire moment dat și necesită instalarea sistemului, și evoluția; în orice moment, iar limba este o activitate vie, iar produsul din trecut.

Diacronia - studiul de dezvoltare a limbajului, de la fitingurile-lingvistice faptelor și a sistemului de limbă ca un întreg în aspectul istoric.

Sincronie (din synchronos greacă -. Simultană-ny) - statul și studiul limbii ca sistem de elemente interdependente și interdependente ing, la un anumit punct în dezvoltarea sa. Studiul sincronică a limbii - subiectul narativ lingvistică (statică).

27. Ca și în toate limbile, sunetul partidului său se poate modifica de-a lungul istoriei. Schimbarea imaginii de sunet a cuvintelor individuale și morfeme, compoziția lor fonematic, accentul lor. Există schimbări mai profunde: schimbarea unui set de foneme de limbaj și sistemul de caracteristici distinctive, foneme care sunt opuse una alteia. Deci, în limba română a dispărut a existat o dată foneme vocalice nazale sunt desemnate prin litera drevnerumynskih texte [ive], și alte câteva foneme vocale.

Regularitatea corespondențelor fonetice regulate și schimbarea fonetică interconectate. Zakonpadeniya surd într-o epocă a limbii române. Legea zgomotoasă uimitoare și-a exprimat soglasnyhna sfârșitul unui cuvânt. asimilare a legii Exprimându consoane și afonie. Legea de reducere a vocalelor neaccentuate.







dreptul de sunet (legea fonetic)

Schimbare sunete în conformitate cu anumite reguli, formula corespondențelor de sunet sau tranziții inerente într-o anumită limbă sau grup de limbi înrudite. Legea fiecărei limbi - etozakon care definește un anumit proces de fonetică. Legea limbilor legate, în general, este o dezvoltare limbaj zakonistoricheskogo, așa cum explică originea proceselor fonetice specifice

schimbare de sunet combinatorie

Modificări sunete din cauza împrejurimile lor, poziția în morfeme, cuvântul, și accentuării (uimitoare, exprimându-și, asimilare. Disimilație. Palatalizare și colab.).

asimilare - asimilarea articularea sunetelor similare în fluxul de vorbire;
disimilație - articulație raspodoblenie sunete identice sau similare din fluxul de vorbire, pierderea de caracteristicile lor comune

cazare - dispozitiv de articulație parțială adiacent consoanelor si vocalelor în fluxul de vorbire;

28. Limba română Vocabularul este în continuă schimbare, îmbogățit continuu, actualizat. Câteva cuvinte trăiesc pe-a lungul veacurilor, în timp ce alții - mor, nu au fost născuți, uneori, au alte valori.

Vorbind despre schimbările istorice din vocabularul limbii, trebuie să se facă distincția între:

1) Un vocabular stabil și limbaj mobil. vocabularul durabil conservate timp de secole și nu depinde de schimbările culturale și istorice care au loc în societate. Vocabularul Mobile este strâns legată de condițiile istorice specifice ale vieții oamenilor.

2) Partea activă și pasivă a vocabularului. stocul de active - acestea sunt cuvintele care sunt utilizate în mod curent și pe scară largă de către vorbitori nativi. Sensul lor este clar tuturor vorbitorilor de o anumită limbă.

Principalele motive pentru schimbări în vocabularul limbii sunt:

1) dispariția obiectului de utilizare aferente, și, prin urmare, dispariția cuvântului, să-l numesc, de exemplu, capac și canistră. Uneori există denumirea subiectului într-un mod nou, de exemplu, pleoape - pleoape, obraji - obraji, unchi după tată - Ministerul pentru.

2) Pentru vorbire mai expresiv, de exemplu, filme răsucite.

3) cuvinte indatorarii din alte limbi, de exemplu, engleza - dealer iubit.

Dezvoltarea vocabularului limbii fluxurilor, pe de o parte, în mod continuu. Pe de altă parte, este inegală. Continuu (evolutiv) schimbarea este după cum urmează: funcții lingvistice sub formă de co-existența unor elemente vechi și noi. Cu un singur exemplu de realizare pentru un timp afară, celălalt fixat în dicționare.

Non-uniformitate (etapa) a schimba structura lexicală a limbii este asociată cu evenimente istorice și politice importante.

Cuvintele scoase din uz se încadrează în istoricism și arhaisme.

Istoricismul - cuvinte care sunt folosite nu mai activ în legătură cu dispariția unor obiecte sau fenomene, dar conceptele de ele sunt: ​​boierești, consiliu, vizieră, vom secera.

Arhaisme - cuvinte care sunt înlocuite cu altele noi, atunci când salvați obiecte și fenomene ale realității: să depună eforturi - în jos; gât - gâtului; usolon - împotriva soarelui; posolon - soarele.

Arhaisme sunt împărțite în grupe:

1) Semantic. Ei au devenit caduce, numai unul dintre sensurile de „House“ - în sensul de „dinastia domnitoare.“

2) fonetic lexical. Ei au depășit plic de sunet: vocea, grindină.

3) derivațional lexical. Ei schimba forma, de exemplu, compoziția morphemic (sau un prefix sau sufix): pescarii, războinic.

Cuvintele sozdavaemy pentru a desemna obiecte noi sau expresii de noi concepte, precum și pentru a redenumi deja cunoscute obiectele sunt numite neologisme. Neologismele sunt:

1) semantically adică cei care suferă o schimbare a cuvântului: pepinieră, prin satelit.

2) lexical și gramatical, adică cele care apar prin utilizarea modelelor de limbaj: spărgătorul de gheață, astroport.

3) lexical, adică cele care apar în limba de împrumut de la alte limbi: furnizor de afaceri.

Neologismele rar inventa din nou, de regulă, utilizează un model existent. Cuvintele numai pentru un timp perceput ca noi, atunci ele sunt fie parte a părții active a limbii, sau dispar din uz.

29. Bazele structurii gramaticale a cel puțin susceptibil de a schimba, toate procesele care au loc în gramatica încet, treptat.

în limba română a avut loc restructurări serzno verb tensionează: trecut în loc de 4 ori unul rămâne, cu toate acestea, s-au dezvoltat de tip 2 (perfectă și imperfectă). Dintre procesele istorice care operează în morfologie, ar trebui să acorde o atenție la fenomenele descrise de savantul roman VA Bogorodițk, care a propus să se facă referire la două tipuri majore de procese, termenii „simplificare“ și „re-expansiune.“

1. simplificarea - fenomen lexico-morfologice, care fuzionează într-un singur morfem două sau mai multe morfeme care alcătuiesc cuvinte (formulare de cuvinte), astfel Rusă. cântând spectacole în componența sa Po- prefixul vechi, care, cu toate acestea, într-un limbaj modern, deja nevydelim, t. e. a încetat să mai fie un prefix și face parte din rădăcină.

2. reexpansion (absorbție) - morfologice de deplasare fenomen limite morphemic într-un cuvânt sau o expresie obișnuită, rezultând în morfem unic anterior se poate transforma într-o secvență de două morfeme, și o secvență de două sau mai multe morfeme - una bazată pe simplificare.

Prin urmare, este posibil sau activă cunoașterea a două limbi (bilingve, în sensul strict al cuvântului, atunci când fiecare dintre vorbitori pot vorbi limba, si altele) sau o înțelegere pasivă a unei limbi străine.

ADSTRAT - un set de caracteristici ale sistemului de limbă, este explicată ca urmare a influenței o limbă la alta într-o coexistență pe termen lung a popoarelor și a contactelor care vorbesc aceste limbi. A. Spre deosebire corelat cu conceptul de substrat termeni și superstrat înseamnă tip limbaj neutru de interacțiune cu un rom etnich apare. dizolvare și asimilarea o limbă la alta; fenomene adstratnye formează un strat între două locuri de parcare auto. limbi. Uneori, termenul „A.“ Este folosit pentru a indica un bilingvism mixt

substrat - influența limbii populației indigene într-o limbă străină, de obicei, atunci când oamenii se mută de la prima la a doua, ca urmare a cuceririi, absorbție etnică, predominanță culturală, etc. În acest caz, se rupe tradiția lingvistice locale, oamenii au trecut la tradiția cealaltă limbă, dar într-o nouă limbă .. trăsături vădite de limbă pe cale de disparitie.

Superstrat - impactul limbii populației străin în limba indigene, ca urmare a cuceririi, dominația culturală a unei anumite minorități etnice care nu au o masă critică suficientă pentru asimilarea populației indigene cucerit sau subordonat. În această tradiție a limbii locale nu se taie, dar se simte (în grade diferite și în diferite niveluri, în funcție de lungimea) influența limbă străină.

(Interferență (Lingvistică) - o consecință a influenței o limbă în alta.)

31. Limbile lumii - o colecție de toate într-un fel sau altul cunoscut pentru speciile de știință a limbajului uman. Având în vedere caracterul vag al limitelor dintre conceptul și conceptul de limbaj dialect număr exact de limbi ale lumii nu pot fi specificate: de la aproximativ 3.5-7,000 yazykov.1.

Limbile lumii pot fi împărțite în comun și mai mult sau mai puțin rare; la „viu“ și „mort“; la scris și nescrisă; pe naturale și artificiale. Limbile pot fi clasificate pe o bază geografică, de exemplu, limbile europene; limbi africane; limbi asiatice; limbi australiene; limbi balcanice; limba română; limbi indiene.

Clasificarea genealogică a limbilor (Genealogia greacă -. Pedigree). Divizia de limbi în grupuri pe baza relației lor bazate pe originea comună și își găsește expresia în generalitatea de cuvinte sau morfeme. Cele mai mari grupuri sunt numite familii.

Următoarele tipuri de familii de limbi: indo-europene, fino-ugrice, turcice, iberică-caucaziene, mongol, Tungusilor-Manchu, chineză, tibetane, semitice, Hamitic, malayskopoline-ziyskaya, dravidiene, Bantu și altele.

Clasificarea tipologică a limbilor - clasificarea pe baza asemănărilor și a diferențelor de structură a limbii (morfologie, fonologic, sintactic, semantic), indiferent de proximitate genetice sau geografice.

Din acest punct de vedere sunt alocate: izolatoare (amorf) de tip (vechi chineză, vietnameză), aglutinarea (aglutinantă) de tip (Turk, multe finlandeză-ugric) flektiruyuschy (încovoiat) de tip (română). Unii cercetători au identificat (polysynthetic) limbi încorporate.

Agglyuniruyuschie limbi, limba caracteristici morfologice specifice care yavlyaetsyaosuschestvlenie formarea cuvintelor și inflexiune utilizând aglutinarea învățământului în limbile de forme gramaticale și derivați de cuvinte prin rădăcină prisoedineniyak sau cuvântul afixe ​​de bază cu gramaticale și derivațională.