Urmați traducere, pronunție, ortografie, exemple de utilizare

urmați, urmați, să adere pentru a merge, tambur, grevă coasting?

verb ▼

- urmați, ține (smb. smth.)

urmați-mă - urmați-mă
un verb urmat de o prepoziție - verb urmat pretext






Următoarele este textul integral al. - de mai jos date / furnizate, textul imprimat / plin.

- să însoțească; însoți

acest gând mă urmează peste tot - această idee nu mă lăsa
să urmeze cineva. în [out] - introduceți [merge] după smb.

- urmați, după etapa

noapte urmează zi - noaptea vine după zi
carne de urmat supa - carne servite după supa
cina a fost urmat de un dans - după cină, nu dansa

- urmați (pentru cineva.). succesor

el a urmat pe tatăl său ca șef al firmei - a succedat tatălui său ca șef al companiei

- Chase (smb.)

să urmeze un inamic în retragere - pentru a urmări inamicul în retragere

el crede că a urmărit - el crede că este urmărit

- uite ceas

au urmat toate mișcările sale îndeaproape - au urmărit cu atenție fiecare mișcare sale

- du-te bat (de l.) direcție

să urmeze drumul din dreapta - pentru a merge pe drumul cel bun
urmați acest drum, apoi rândul său, la stânga - mergi pe acest drum, apoi la stânga
să urmeze mirosul - traseu

- să adere să urmeze; se conforma

să urmeze o politică - stick de politică (unii l.)
să urmeze obiceiul - să urmeze obiceiul
să urmeze reglementările - să respecte regulile
sa urmeze un regim alimentar strict - dieta stricta
să urmeze direcții [instrucțiuni, sfaturi] - să acționeze conform instrucțiunilor [instrucțiunilor, sfaturi]; urmați instrucțiunile [instrucțiunile, sfaturi]






- pentru a înțelege; urmări îndeaproape (progresele înregistrate de gândire, vorbire); asculta

Nu te urmați destul - Nu prea te înțeleg, nu destul prinde sensul cuvintelor tale
el a urmat argumentul cu ușurință - linie de raționament a fost clar pentru el

- urmați interesați

el urmeaza politica franceza foarte atent - el este foarte interesat de politică franceză

- urmeze exemplul, să fie un adept

- urmați în mod logic din; evident

din ceea ce am spus rezultă că - din ceea ce am spus, rezultă că
care nu respectă - nu urmează, nu a fost dovedită / nu este clar /

- depind în conformitate

starea ionosferei a urmat cursul activității soarelui - starea ionosferei depinde de activitatea solara

- Lecția (mai puțin de l.); cei aleși (smth.) ca profesie

ei urmează aceeași profesie - au aceeași profesie; ei fac același lucru
să urmeze tamburul - să fie sau să devină un soldat
să respecte legea - să fie sau să devină un avocat
să urmeze marea - să fie / devină / seaman

- (Cu) hrănite (după care, l).

au urmat cina cu un lichior - la sfârșitul mesei de prânz este servit băuturi alcoolice
să urmeze o tragedie cu o comedie ușoară - spectacol după tragedia o comedie ușoară
după cum urmează - după cum urmează: în felul următor, ca într-un fel
termenii sunt după cum urmează - următoarele condiții
planul său a fost după cum urmează - a fost un plan este

substantiv

- lovitură coasting, rolă (biliard)

Expresii

să urmeze aproape în spatele omului - să urmeze imediat acest om
să urmeze / du-te cu mulțimea - să urmeze majoritatea, gândesc și acționează ca toată lumea
să urmeze / ia un ocol - du-te rotund
să urmeze cineva. la o distanță discretă - urmați smb. la o distanță de siguranță
să urmeze exemplul lui smb. - să urmeze cineva. exemplu
să urmeze orbește - orbește
să urmărească îndeaproape - monitorizată îndeaproape
să urmeze cu fidelitate - să adere la
să meargă pe urmele cuiva -. du-te pentru cineva. pași
să urmeze exemplul - sa urmeze exemplul

Utilizați căutarea pentru a găsi combinația potrivită de cuvinte, sau pentru a vizualiza toate.

Rezultă din ceea ce spui.

Acest lucru rezultă din ceea ce spui.