Imprint - l

Marca verbală reprezintă aceeași educație morfologică, ca un segment. pasaj. proces. Otrubok și așa mai departe. N. Cu toate acestea, marca verbală în valorile lor iese în evidență din cercul de entități omogene. Toate sunt în primul rând, reprezintă ceva ce sa întâmplat ca urmare a acțiunii corespunzătoare: linia - `bucată mică tăietură„; extras - `o mică parte din produsul izolat din întreg, ca și în cazul în care rupte din ea„; proces - `plante mici ramură laterală sau orice alt organ“ etc. Valorile mărcii verbale - .. un alt fel. Toate acestea - portabile. În plus, ele sunt mai abstracte în natură. Cuvântul amprenta în sens literal cuvântul suplinit impresie.







În discursul de amprentă digitală modernă - sunt două valori de bază: „1) În continuare, înfățișând-set, pe care restul de-n [ibud], apăsând pe ea alt obiect; imprimare. marca piciorul pe nisip; 2) Semnele distinctive că influența ceva, simptom, expresia exterioară a ceea ce unele caracteristici proprietăți. Pe zăcând cu fața amprenta transferat recent durere. Din cap până-n picioare în toate Moscova există o marcă specială (Griboyedov) „(Ushakov, 2, p. 963). Aceste două valori sunt definite în marca verbală deja în limba română literară a secolului al XVIII-lea. Oricum, ei trebuie toate dicționarele explicative ale limbii române, de la dicționare Academiei Române. De exemplu, în „dicționar română Academia“ marca verbală este definită după cum urmează: „1) nimic de imagine produs de natură, sau în mod artificial în relief pe orice. printuri de imprimare. artful 2) În sensul moral se numește că este un semn, un semn de ceva. Printuri destrăbălat life „(seq. AR 1822 ore. 4, p. 614).

În „Dicționarul Bisericii și limba română“, aceste definiții sunt rafinate și sunt unite de-al treilea, valoarea specială știință: „1) imaginea subiect de pe orice apăsare a acestuia; imprimare. printuri printuri recente nu sunt destul de clar. 2) * expresie externă proprietăți intrinseci. Pe fața lui este atrocități de imprimeu vizibile. 3) Organele imagine organice rămase unturned asupra cauzelor exterminării efect fosilă naturale. plante naturale sau marca chiuveta pe o stâncă „(seq. 1847, 3, p. 120).

Valorile de rezistență ale mărcii verbale și caracterul abstract-figurativ, bine definit în secolul al XVIII-lea. Ea ne face să credem că atunci nu a fost fără influență din limbile din Europa de Vest. Marca verbală - o formațiune pur rusesc, dar relativ recentă. Ea nu a putut răspândi pe scară largă până în a doua jumătate a secolului al XVI-lea. t. e. înainte de începerea tipăririi. Cu toate acestea, în sensul `pechati'ono de imprimare ar putea fi aplicate acestuia. Dar există toate motivele să credem că marca verbală a dezvoltat mult mai târziu, a fost în mijlocul secolului al XVIII-lea. Faptul este că, împreună cu ea, pur în termeni de imprimare, folosește cuvântul de imprimare. Acest cuvânt este atât de definit în „Dicționarul Academiei Române“: „1) Acțiunea este imprimată sau imprimat nimic. Specialist în desenele de imprimare. imagini. 2) Amprenta imaginii pe diferite orice hârtie imprimate din cauza cernelii uscate sau slabă „(seq. AR 1822 oră. 4, p. 614). Aceleași definiții se repetă literal și în dicționar 1847 Georgia (seq. 1847, 3, p. 120).







Puteți ghici că marca verbală a fost format fără a influența Abdruck german (Miercuri cuvinte pe scară largă Druk. Drukovat. Drukovanny în limba literară secolul al XVII românesc. Sub influența Ucrainei și poloneză). În plus, există motive să se presupună că prima marca verbală a fost folosit ca sinonim pentru imprimare cuvânt în valoarea rezultatului acțiunii (Mie umbră și nuanță). Deci, în „Lexicon completă germană-română,“ putem găsi modalități de a transfera Abdruck în limba română: „Amprenta sau pata de contact, impresii, imagine, matritare imaginea cu ceea ce este îndepărtat. Der Abdruck eines Siegels, einer Münze, mucegai de imprimare, monede. Abdrücke, istorie naturală înseamnă: `pietre și asemănarea în formă. Er ist der năvoade Abdruck Vaters, este tot în tată „(Adelung, ch. 1, p. 5). Cu toate acestea, „germană-latină și lexicului Rusă“ g.Abdruck 1731, imago tradus de „imagine, imaginea“ (Weisman, p. 2), iar marca verbală nu sunt deloc. În mod similar, nu a menționat cuvântul în „Lexiconul de română și franceză, care sunt toate cuvintele românești în ordinea alfabetului românesc“ (1762). Toate aceste date vorbesc de faptul că marca verbală a fost întărită în utilizarea obscheliteraturnogo nu mai devreme de 50-70-e din secolul al XVIII-lea.

În stilul Karamzin și școala lui marca verbală se apropia de EMPREINTE francez. Este asimilat nuanțele de expresie și de comunicare a cuvântului francez. Deci, a existat o expresie poartă amprenta sub influența EMPREINTE Porter franceză. A. S. Shishkov în „Discurs despre Vechiul și noi stiluri“ sa respins acest viraj ca Gallicism contraption: „Importanța de a purta un caracter amprenta curajos (! Nu poate fi mai bine)“ (Shishkov, vorbind despre arta si noi silabă, 1813 ... p. 137). Shishkov note și alte fraza Karamzin cu marca verbală. „Oamenii nu și-au pierdut primul preț de imprimare“ (ibid, p. 205).

sensul figurativ nou al mărcii verbale kanonizuetsya Karamzin nu numai adepți, dar, de asemenea, se extinde în toate stilurile de 20-30s limbii române literare. Dezvoltarea de abstracte portabile [] valori marca 253 cuvânt, de asemenea, a contribuit la utilizarea pe scară largă a cuvântului imprimare în același sens metaforic. Miercuri în I. S. Turgeneva în „amintiri literare și de zi cu zi“: „Și moartea lui, după cum am auzit după aceea, eu pun aceeași amprentă tăcere mentală și ascultare“ (Seară literară la P. A. Pletneva // Turgheniev, Amintiri 1923 , p. 19).

253 valori Word. lipsă în manuscris VV Vinogradov, recuperarea sens. - ML

Vezi ce „amprenta“ în alte dicționare:

PRINT - imprimare, imprimare, soțul. Apoi, imaginea rămâne pe decât o parte din presiunea asupra altui obiect său; imprimare. amprente murdare pe Krige. || Perrin. Caracteristică, marca, indicând ce fel de impact o ... ... Ushakov lui explicativ dicționar

PRINT - PRINT, soțul TKA. 1. Apoi, imaginea rămasă pe ceea ce Dl. prin presiune, ottiskivaniya, imprimare. Tipografic despre. picioare O. în nisip. Amprente (stânga pe suprafața netedă a liniilor pielii trasează suprafața palmară a degetului). ... ... explicativ dicționar Ozhegova

amprenta - fr. Cașetă. Impresia generală a originalului, elegant vin * (Sursa: „Combinat dicționar de termeni culinare“) ... dicționar culinară

PRINT - în impresie negativă paleontologie suprafeței oricărei fosilă sau o parte a acestuia, în care n a fost îngropat ;. de obicei, oferă o reprezentare a unor părți ale corpului. Integralitatea de transfer dec ei. componente, în special sculptura, ... ... Encyclopedia geologică

Amprenta - la fel ca impresia ... catalog Dicționar Publishing

  • Amprenta. Ira Kerst. Se pare că îngerii păzitori și muzelor există! Patru tineri muzicieni atinge succesul și recunoașterea pentru suflet luminos al băiatului decedat, care a devenit muza și gardianul principal ... Citește mai mult Vand pentru 2929 UAH (Ucraina numai)
  • Amprenta, bara de punct. Desen degetele. Molnár, Ilona. Cum de a transforma amprentele digitale bărbați amuzant, animale și creaturi magice? Nu este nimic mai simplu! Scufundati un deget în vopsea, a pus amprenta în mod direct în această carte - în special ... Citește mai mult Cumpărați 468 ruble
  • Amprenta, bara de punct. Desen degetele. Ilona Molnar. Despre carte cum să transforme amprentele bărbați amuzant, animale și creaturi magice? Nu este nimic mai simplu! Scufundati un deget în vopsea, a pus amprenta în mod direct în această carte - în special ... Citește mai mult Cumpărați 412 ruble
Alte „amprentă“ a cărții, la cerere >>